Estás aquí
Inicio > NIdia > De “Poemas para Tioco”  (Más señales sobre la gestación…)

De “Poemas para Tioco”  (Más señales sobre la gestación…)

De “Poemas para Tioco”  (Más señales sobre la gestación…)

1980-2005: memoria.

Palabras para la celebración del “alumbramiento”.

Generosa actitud del escritor Gastón Gori.

 

 “Tioco, un dulce apodo para mi abuela materna.”

 

Durante el invierno de 1980, tras la ausencia definitiva de cinco tíos durante un breve lapso, decidí recopilar algunos escritos y publicarlos como un símbolo de amor y confraternidad…

En aquel tiempo, la empresa Olivetti tenía una sucursal en Santa Fe de la Vera Cruz, República Argentina, en la calle San Martín entre Salta y Juan de Garay.

Mi amado amante Eduardo Rodolfo Fontanini estaba relacionado con el gerente y vendedores. Cuando recibía el obsequio de una agenda, me sorprendía con otro regalo… ya que en distintas circunstancias, llegaba con un sobre amarillo que pocos habrán imaginado como el continente de flores

Decimos los hombres que se ha terminado el año… y entonces, es cuando ya han quedado en las agendas sucesivas señales y en los espacios en blanco diferentes claves.

Aquí, la reproducción de la lámina que estaba impresa en aquella agenda obsequiada por Olivetti (sobre la tapa negra -reducida- y en el interior abarcando toda la página); al dorso lo escrito al año siguiente y el poema “27. ENCRUCIJADA” p. 45 y mirando hacia la izquierda, 26. EXAMEN.

Al dar vuelta la página: “28. ANGUSTIA” generado mientras Nidia Marta, nuestra hija de mirada clara, soportaba dolor en la garganta…

 

 

Aquí, reproducción de la portada en la página tres, y el poema manuscrito e impreso en la quinta página de POEMAS PARA TIOCO… presentado el 24 de octubre de 1980 en la Sala “Leopoldo Marechal” (Teatro Municipal “1º de Mayo” de Santa Fe de la Vera Cruz, provincia de Santas Fe, República Argentina.

 

 

 

 

Así es

¿Cómo olvidar los mediodías soleados…

y tu figura pequeña en una esquina,

con tu delantal plegado?

¿Cómo olvidar tu huerto tan cuidado…

con alelí, azafrán… albahaca…,

siempre tan perfumado?…

¿Cómo olvidar el horno en el rincón

y el fresco olor del pan

que habías amasado?…

¿Cómo olvidar tus brazos… y el sillón,

la calle… tus amigas..

el ligustro y su flor?…

¿Cómo olvidar los surcos de tu frente,

tus manos nudosas… tu color?…

 

Si todo me lo diste, siendo dueña de NADA

De NADA más que AMOR.

                                                         Tu nieta. Nidia.

1980-2005: memoria…

(Texto en la tarjeta de invitación a la Presentación:

“El 24 a las 18,30 en la Sala Marechal será presentado mi primer libro de versos, “Poemas para Tioco”.

¿Quién no se sentiría feliz con un amigo a su lado?…

Hasta entonces.

Nidia A.G. Orbea Álvarez de Fontanini.

Santa Fe, octubre de 1980”

————————————————————

Plaqueta entregada en ese acto junto con el libro:

Presentación: “Sala Leopoldo Marechal”

Teatro Municipal de Santa Fe de la Vera Cruz.

24 de octubre de 1980 a las 18:30

Coordinadores: Letras: Nelly Borroni Mac Donald.

                          Música: Susana Schivazzappa

                          Declamación: Noemí Genesio.

Guitarra: Geneviève Barleta. Poemas: Olga Dalino.

Intendente: Cnel. Miguel A. Coquet

Secretario de Cultura y Bienestar Social

Tte.Cnel. Hugo E. Polacino.

Subsecretario de Cultura: CPN. Bruno C. Budini

Director de Cultura: Sr. Oscar D. Gheco.

“La entrega de su primer libro “POEMAS PARA TIOCO, es un testimonio de la familia…”

[En aquel tiempo (1976-77), nuestra familia se conmovió por el fallecimiento de seis tíos en ocho meses y sentí la necesidad de recopilar lo escrito en tarjetas dedicadas a familiares, amigos, alumnos… para estructurar ese poemario dedicado a Tioco -un apodo inventado por una persona que ayudaba en las tareas del hogar a mi abuela materna Teodora Ramos de Álvarez (23-03-1884/29-4-1953), cuando el abuelo Segundo en 1921, inició su Último Vuelo mientras crecían sus seis hijos, el menor de cuatro meses.

En la tapa, fotografía de hojas de helecho culantrillo uno de los preferidos por ella y que en nuestro hogar, es otro símbolo

Como suele suceder: veintiséis errores de ortografía en la impresión… ]

Palabras para la celebración del “alumbramiento”…

Esta obra simple, tal vez con muchas imperfecciones literarias tiene aprehendidas cinco generaciones, de raíz hispánica, con cuatro generaciones argentinas y santafesinas.            La tapa tiene un diseño de la suscripta y con letras ornamentadas, como brotes vigorosos recientes, se puede leer “Poemas para Tioco”: homenaje de hoy a una abuela inolvidable, como tantas.

En la composición, la presencia del vegetal seco simboliza el vestigio de una naturaleza amada, que le perteneció, que enseño a amar, y que por eso está intacta proyectándose aún en sombras, como testimonio eterno de su sensibilidad a pesar de su doméstica sencillez.

El primer poema, permite intimidar y recurriendo a un manuscrito para que el lector perciba el mensaje como un documento; revela que “Tioco” es un dulce apodo familiar para una gran abuela.

La sucesión de poemas marca una trayectoria de vida familiar, con la carga emocional propia de lo cotidiano: el poder y las limitaciones; lo individual y lo colectivo.  Por eso se amplía en un entorno social, y concluye con versos destinados a la ciudad en la cual vivieron las cinco generaciones y los seres que integraron las amistades y jóvenes educandos.      Concluye la obra con un signo de la presencia de la última generación, la mano de la nieta de quien escribe: inocencia, pureza, esperanza renovada.

Un auténtico testimonio de familia, más allá del escaso valor que tenga la creación literaria.

Nidia A. G. Orbea Álvarez de Fontanini.

Santa Fe, 10 de octubre de 1980.

Generosa actitud del escritor Gastón Gori…

No lo conocía personalmente; sí por su obra ya que cuando cumplí quince años, la bibliotecaria de la Escuela Superior Nacional de Comercio de Santa Fe, Contadora Amparo Salvadora Fernández –Amparito-, me regaló el poemario Se rinden los nardos, de las casi legendarias ediciones “Espadalirio”.  Unos días antes de la presentación, le acerqué unos ejemplares a Armando Pavletich como donación para potenciales lectores y así fue como llegó Gastón al local de su editor y recibió el primer libro.  Supe después por Gastón –“amigo a perpetuidad” como reitera en sus dedicatorias- que lo leyeron con Charito –su sabia mujer- y fue entonces cuando él decidió hablarle a Armando para que me comentara su propósito de hablar en el acto de presentación.  No fue sólo emoción lo que sentí; sentí un estremecimiento porque no sabía si algún diálogo entre ellos podría haber generado esa decisión.  Con Eduardo, mi amado amante –tolerante y exigente…-, nos acercamos hasta el hogar de los Marangoni en la calle Laprida, cerca del Puente Colgante, símbolo de la capital santafesina…

No parecía ser una primera entrevista: ellos estaban sonrientes, alegres porque se había editado otro libro… Regresé con más entusiasmo y con más tranquilidad.  Es algo casi mágico vivir sin tantas expectativas y convivir con tantas gratas sorpresas…

Necesito expresar que tiempo después, supe que en la década del ’70 –como en anteriores cuando le entregaron la cesantía firmada por el ministro –historiador, poeta y amigo, Gastón Gori estuvo hasta 1983 en una de las tantas listas de personas inquietantes a quienes era necesario controlar porque sabían pensar y con sus obras, promovían revoluciones en el pensamiento

Desde entonces, seguimos recorriendo el mismo Camino… el único posible, desde el edén hacia el Edén…

………………………………………………………………………………………………………………………

Gastón Gori, el Gigante de las Letras… ¡el Patriarca de los Pájaros!…

…inició su Último Vuelo, el 17 de noviembre de 2004.

Había nacido en Esperanza (provincia de Santa Fe, República Argentina, el 17 de noviembre de 1915.

¡Celebremos el 17 de noviembre “el día de los Pájaros”!…

Tal es el título de su último libro editado.

NOF.

………………………………………………………………………………………………………………………

 

 

 

Top