Poemas de Nidia… en “Palabras para compartir 4”. NIdia Palabras para Compartir Marta: Instante final. Del libro inédito “De mis raíces”. Designio. Argentina, mi país. III. Mi imagen. Dolor. Nocturno. Nostalgia.. VII. Alegría. VIII. Esperanza. Impotencia. Melancolía. Primeros poemas de ‘“Sentires”, libro inédito , 1981. En Palabras para Compartir 4 (editado en octubre de 1990), se incluyeron algunas referencias a los autores que integraron esa edición. Aquí, la reiteración de lo pertinente a: Nidia Aurora Guadalupe Orbea de Fontanini Nació el 24 de Mayo de 1932 en Santa Fe. Ejerció la docencia a nivel secundario (1953-1984) y universitario (1975-1977). En 1980 editó “Poemas para Tioco”, presentado por Gastón Gori con auspicios de la Municipalidad de Santa Fe. Recibió varias menciones y en 1982 Medalla de Plata a la Producción Literaria, en acto conmemorativo del Centenario de La Plata (Bs. As.) realizando una vasta obra de difusión de la literatura santafesina. Participa con ponencias en Congresos Nacionales de Literatura, con ensayos breves: “Gastón Gori, escritor”, Misiones, 1983; “Los forjadores del pensamiento nacional” San Juan, 1985; “Aproximación a la Literatura Santafesina”, Tucumán, 1987; “La mujer en la poesía hispanoamericana” editado en la Semana del Escritor -1984-; incluye poemas de autores santafesinas. Elaboró varias obras pedagógicas, agotadas en la tercera edición. “Proyecto ERIMAG”, reforma curricular nivel primario, fue consultada por el MEC de Santa Fe, en 1981; ha participado con ponencias en varios Congresos de Cultura, específicamente de Educación por el Arte, con propuesta didácticas aplicadas con excelente resultado. “La mujer tallada” es su primer libro de narrativa. Incluida en el Diccionario de Poetas argentinos, edición del Fondo Editorial Bonaerense. Sucesivas ediciones de poemas, cuentos, historia, revelan su vocación literaria y su dedicación que ha sido reconocida en España e Italia, con la edición de sus trabajos en revistas literarias y por medios de comunicación social. En 1987 fue traducida al italiano la canción infantil “La lumaca” – Caracol, del Libro “Crecer”, edición 1985; y actualmente están traducidos varios poemas que han sido ilustrados en Italia. En 1989 concreta el proyecto “PALABRAS PARA COMPARTIR”, tres fascículos con poemas, aforismos y cuentos de escritores santafesinos, presentados en Santa Fe, Santa Clara de Buena Vista y Avellaneda, provincia de Santa Fe. En edición limitada (cuatro ejemplares entregados como Homenaje), publica “Yodo Kumani, un símbolo” (cuenta-cuentos japonés); “Como nacen los brotes”, testimonios de la Guerra Civil Española; “El camino de nuestra revolución” y “En las manos de Dios”, acercamiento a la vida y obra de San Francisco de Asís. Fotografías de Leonor Favaccio crean “Imágenes y Sentimiento”, poemario expuesto en el Correo Central de Santa Fe. Concluyó su libro: “La comuniquedia de la poliburocracia”, historias y ficciones… * * * * * * * * Los poemas que aquí se reiteran, están impresos en Palabras para compartir 4 – presentado en Octubre de 1990 – “Mes de las Familias”. Nidia Marta Susana junto a su amado Rubén Fernández Gil y con Josefina, nacida el 11 de enero de 1986 en sus brazos… cruzó el Océano el 9 de diciembre de ese año y renovaron sus sueños en Cataluña, recién llegados en Barcelona, meses después en Lloret de Mar, Gerona. Desde entonces, en la Costa Brava española, también con Lucía a partir del 20 de noviembre de 1989, siguen viviendo y conviviendo con alegrías y vitales esperanzas. En el otoño de 1990, eran seis los nietos y en versos han quedado señales y oportunas claves. Marta Descúbreme en la hoja que tiembla, en la noche y en sus lágrimas de rocío, en las pupilas de tu hija. Después… cierra los ojos y sueña. La vida es sueño y vivimos con ensueños. La vigilia nos regala sentires… rostros que nos miran y otros, ausentes. El punto exacto de la alegría está en cada despertar, renaciendo. 29-12-86 – Hora 17.20 * * * * * * * Desnudas están las ramas, sin reverencias ni clamores. Como en noviembre en Gerona, los árboles de junio cerca del Paraná desnudas lucen sus ramas. Misterio anunciado, silenciosa promesa. Diciembre llegará con sus flores, con sus frutos. Un árbol espera la alegre ronda. Seis niños girarán a la sombra de su renovada fronda. Instante final. Yo te presiento con un rumor de caraco1as que misteriosamente te acercas y te alejas, como una sombra lánguida en un atardecer inesperado, como un fantasma en mis trágicos sueños. y me cubro los ojos con imágenes lejanas, y lleno mis oídos con el canto de mis seres amados, y ahueco mis manos para pedirte piedad, que aún es pronto ¡déjame vibrar! . . . que aún tengo mucho por hacer y por dar. Poema 26. Del libro inédito “De mis raíces” – 1981. I. Designio Yo sé que voy pisando donde otros pisaron y que hay sepulturas ancestrales de sonrisas y esperanzas, convertidas con los siglos en el polvo imperceptible que en gramilla ha florecido. Yo sé que voy pisando donde otros pisaron y me duele no verlos pero me reconforta el saber que los siento. … y que yo también cuando acabe el concierto, me alzaré con los vientos y caeré como fusa en el pentagrama de los surcos hambrientos. 2-11-1981 II. Argentina, mi país. Imagen indígena, llena de sombras, dibujada con perfiles ignorantes, nacida del horror y del misterio de una constelación de hombres errantes. Mi Argentina… exportadora de talentos. Cuando en ti fielmente posen la mirada descubrirán el brillo de tus artes y la virtud señera de tus hombres. No más imagen indígena, llena de sombras. . . Asombrarás al mundo y será la Cruz del Sur la que siempre marque tu rumbo. Octubre de 1981 III. Mi imagen. Huyo del espejo y de su imagen. . . que es mi imagen. Tengo que rendirme ante la evidencia de ser la máscara de la tragedia. El rictus de mi boca, cruel me delata: fueron menos las sonrisas que él aquilata. Prefiero a ciegas retener el contorno, detenerme en la mejilla surcada que espera otra mejilla. . . que ya no vendrá porque huyó a hurtadillas. IV. Dolor. Dolor …por mantenerme igual en lo que debí cambiar. …por haber anclado cuando debí zarpar. …por haber hablado cuando debí callar. …por haber llorado cuando debí sonreír. Dolor… por no saber si mañana los veré a todos otra vez. V. Nocturno Angustias noctámbulas me habitan desde siempre en una celda oscura. No hay carcelero, ni cerrojos, ni ruido a llaves. . . y yo, no desespero. Aletargadas esperanzas despertarán mañana. Así lo espero, desde s i e m p r e. VI. Nostalgia. …Y nunca más poder hacer rosarios con gotas de agua fresca para regar tu jardín, abuela… compartiendo tu espera. 24 de octubre de 1981. (A un año de la presentación de “Poemas para Tioco” con palabras de GASTÓN GORI, en Sala Marechal del Teatro Municipal “1o. de Mayo”de Santa Fe de la Vera Cruz, Argentina.) VII. Alegría. ¡Ah!. . . …esos minutos… compartiendo un bocado, sin rumor de cubiertos…, con música de voces amantes y amadas. VIII. Esperanza. Esperanza …de amanecer en la alborada de tus días; …de renacer en el milagro de tus miradas; …de avanzar peldaño a peldaño, como siempre, sin avasallar; …de descender . . . de peldaño a peldaño, como siempre… hasta morir. IX. Impotencia. Impotencia …por estar contenida irremisiblemente, en un espacio que abarca la infinitud del querer habitando la finitud de mi ser. X. Melancolía. Melancolía… ….ese dejarme estar en silenciosas tardes, engarzando los minutos del pasado y el presente, recopilando emociones; …ese hilvanar… ilvanar palabras, con hilos de existencia… para que nazcan poemas. (Primeros poemas de “Sentires”, libro inédito, 1981).